Results

European Union

10/23/2021 | Press release | Distributed by Public on 10/23/2021 17:24

Remarks by President Charles Michel following the European Council meetings on 21-22 October 2021

Nous clôturons deux journées de débat au Conseil européen qui, vous le savez, comportait un menu politique lourd, avec des sujets difficiles et pour lequel, sur chacun des thèmes, je pense aujourd'hui que des pas en avant ont pu être faits.

D'abord, un premier mot sur le thème de l'état de droit, qui a été abordé hier après-midi. Et ce débat, qui s'est déroulé de manière plutôt sereine, a été l'occasion de constater que nous sommes chacune et chacun convaincus que l'état de droit, l'indépendance de la justice sont des principes fondamentaux. Et nous mesurons que nous avons à notre disposition des instruments juridiques, des instruments institutionnels qui soit sont déjà activés, soit qui peuvent l'être. Nous avons aussi considéré que le dialogue politique était nécessaire, qu'il devait se poursuivre avec l'objectif de trouver des solutions et de faire des progrès sur ce sujet essentiel.

Nous avons démarré, comme vous le savez, la réunion d'hier par un sujet qui nous mobilise partout en Europe et dans le monde également: la question énergétique, question extrêmement importante parce qu'elle a un impact sur les ménages et sur les familles, sur le pouvoir d'achat, sur la situation des entreprises, également en Europe. Et, au départ de la "toolbox", la boîte à outils proposée et présentée par la Commission européenne, nous avons constaté que des mesures sont déjà activées sur le plan national, et peuvent l'être également.

On a aussi eu l'occasion d'un débat, je crois très utile, pour identifier les thèmes au départ desquels nous pensons que l'Union européenne devrait agir davantage en coopération, en coordination. Et cet échange de vues a permis de faire des pas en avant en termes de convergence de vues, même si, sur certains thèmes, des débats vont devoir se poursuivre. Et plus particulièrement, nous voyons bien que la question du fonctionnement du marché est une question à laquelle nous sommes extrêmement attachés. D'où cette idée de prendre en considération une étude avec l'appui des experts, afin de prendre des décisions judicieuses inspirées par l'objectivation de l'information, l'objectivation des données. Et vous vous doutez que la dimension géopolitique de ce débat a aussi donné lieu à beaucoup d'échanges importants.Nous suivons bien entendu aussi les annonces qui ont déjà été faites par la Commission, et celle-ci s'exprimera encore en lien avec les thèmes qui touchent à cette question énergétique.

Finally, a word about Covid-19. We must remain vigilant. We are making a lot of progress and vaccination is working. But at the same time, we are all aware that we face, and that we can face, in Europe and outside of Europe, some difficulties that are related to vaccination hesitancy. That's why it's so important to coordinate and cooperate to make progress on this challenge. The support for third countries is also a priority. We decided to maintain the exportation of vaccines from Europe. We are also working with other partners, COVAX, and we will make sure that our member states can demonstrate their solidarity together, based on decisions taken by the Commission.

Enfin, au moment du dîner, vous savez que nous avons eu un débat stratégique sur le commerce. Sans conclusions écrites, c'était le souhait: de ne pas être obsédés par un texte, mais plutôt de s'écouter mutuellement. Et cela a permis de mettre en évidence plusieurs éléments, avec aussi des convergences qu'on a pu constater.

D'une part, le souhait que les méthodes depuis le débat sur le mandat de négociation jusqu'à la ratification des parlements soient empreints de transparence et qu'il y ait une mobilisation des sociétés civiles, des parlements nationaux, du Parlement européen. La transparence est un levier pour faire réussir cette capacité à mener à bien des négociations commerciales.

Deuxième élément, il ressort de nos échanges qu'il y a une conviction: le commerce est un levier pour de la prospérité et pour des emplois supplémentaires. Une conviction: on doit avoir l'ambition au départ de cette politique commerciale de promouvoir des standards importants pour nous. Par exemple en matière environnementale et climatique,en matière sociale également et, certainement, en matière de droits fondamentaux. Identifier les priorités, être aussi engagés dans le cadre des réformes de l'Organisation mondiale du commerce, voilà quelques-unes des lignes de force qui ressortent de ce débat.

Je serai très bref sur les sujets internationaux en préparation des prochaines réunions et sommets internationaux: je me réfère au texte des conclusions sur le sujet.

Et puis, enfin, aujourd'hui a été un moment particulier, ce matin, parce que nous avons commencé par rendre un hommage à deux de nos collègues, Stefan Löfven et Angela Merkel. Nous avons eu l'occasion d'exprimer notre gratitude, nos remerciements, pour tout ce qu'ils ont apporté. Pour Angela Merkel pendant seize ans par sa contribution au Conseil européen. Pour Stefan Löfven, pendant sept ans. Et donc c'est aussi une indication qu'il y a une réalité humaine autour de cette table européenne, cette table du Conseil européen. Il y a beaucoup d'engagement politique, de d'engagement professionnel, de convictions, mais aussi une réalité dans la chaleur des contacts humains et des interactions personnelles, qui sont importantes, qui participent aussi de ce projet européen.

We have discussed migration this afternoon. Migration is never an easy topic, in Europe and outside of Europe. I can tell you that after this general debate, I had a positive impression. I had experienced in the past at the European Council when discussing migration, that it was a very difficult debate and that it was difficult to discuss and listen to each other. This time, we felt more and more convergence. We have the same goals. It's important to address this challenge being more united, able to deliver, and operational. I see two dimensions. The first one is the external dimension of migration. In recent months, and it was probably not so visible because of Covid-19 and other challenges, we worked hard with the support of the European Commission to clarify the priorities when it comes to this external dimension and activating the different tools and financial means we want to mobilise together. Of course, we need to continue and to maintain our efforts. Second, the internal dimension can also be sensitive, and we had the occasion to listen to different opinions. Today we have opened a window of opportunity for the next weeks and months to make progress and deliver. There are concrete proposals on the table by the Commission and this is starting point. There is space for more political will to make more progress on this important issue.

Enfin un mot seulement: la question numérique est une question centrale pour notre avenir commun au sein de l'Union européenne et le temps limité, sur l'ensemble du sommet, qui a été consacré à la question numérique ne reflète pas la magnitude et l'importance de cet enjeu. Je le disais en conclusion avec le sourire mais parfois, au Conseil européen, les thèmes pour lesquels il y a une unité forte, à la fois sur l'ambition, l'objectif et la manière de parvenir à l'objectif, sont des thèmes dont on parle moins en séance. Ce n'est pas pour cela qu'ils ne sont pas importants, ce n'est pas pour cela qu'ils ne sont pas fondamentaux dans le nouveau paradigme de prospérité vers lequel nous allons. Mais je vous rends attentifs à ce sujet parce que ces conclusions sont fortes, elles sont ambitieuses, elles montrent la parfaite coordination, la parfaite coopération entre les institutions européennes, chacune dans son rôle: Commission, Parlement, Conseil européen également. Et ces conclusions, je pense, fixent à nouveau un cap, une boussole pour permettre, de façon opérationnelle, d'obtenir des résultats sur ces sujets importants pour l'innovation, pour l'emploi, pour la cybersécurité, pour la question des données, pour les principes fondamentaux de liberté personnelle.

Voilà quelques-uns des éléments que je souhaitais partager avec vous cet après-midi. Je vous remercie.

Visit the meeting page