Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China

01/27/2022 | Press release | Archived content

Conferencia de Prensa Habitual Ofrecida el 27 de Enero de 2021 por Zhao Lijian, Portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores

CCTV: Con una cuenta regresiva de una semana para la inauguración de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022, las villas olímpicas de invierno abrieron oficialmente sus puertas hoy. Hemos tomado nota de que, durante algún tiempo, la comunidad internacional ha estado prestando atención al trabajo preparatorio para estas Olimpíadas de Invierno. Muchas importantes figuras políticas internacionales y personas del sector deportivo han expresado con entusiasmo sus expectativas y buenos deseos a los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. ¿Cuál es tu comentario al respecto?

Zhao Lijian: Mientras se acercan cada día más los Juegos Olímpicos de Invierno, el mundo apoya y espera con creciente pasión estas Olimpíadas de Invierno. El presidente del Comité Olímpico internacional (COI), Thomas Bach, dedicó muchos elogios a la eficiencia, la determinación y la vitalidad de China, y señaló que algunos países han enviado delegaciones a los Juegos Olímpicos de Invierno por primera vez, lo que demuestra plenamente el amplio apoyo de la comunidad internacional a los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. Además, importantes figuras políticas y responsables de los comités olímpicos nacionales (NOC, por sus siglas en inglés) de muchos países, incluidos Rusia, España, Argentina, Laos y Nigeria, han expresado su apoyo a los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 y han reiterado su oposición a la politización del deporte. Medios de comunicación de distintos países también esperan con fervor este evento olímpico. En el primer Foro de Innovación de Medios Globales inaugurado ayer, 145 representantes de medios de comunicación y organizaciones internacionales provenientes de 78 países y regiones llevaron a cabo discusiones en profundidad en torno al tema "Juntos por unos Juegos Olímpicos de Invierno de alta tecnología", y contribuyeron con sabiduría al fomento de los intercambios y el aprendizaje mutuo entre los pueblos de todo el mundo haciendo un buen uso de la plataforma de los Juegos Olímpicos de Invierno.

En siete días, el pebetero olímpico para los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 se encenderá en el Estadio Nacional, también conocido como el Nido del Pájaro, y Beijing se convertirá en la primera "ciudad olímpica dual". De 2008 a 2022, a pesar del transcurso del tiempo, la pasión con la que "Beijing te da la bienvenida" no ha disminuido, y la sinceridad con la que "Nos vemos en Beijing" permanece sin cambios. La apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 coincidirá con la Fiesta de la Primavera. Creemos que, con esta cita sobre el hielo y la nieve, presenciaremos nuevamente cómo el espíritu olímpico y los elementos tradicionales chinos se combinarán e integrarán. También estamos convencidos de que, al igual que los Juegos Olímpicos de Beijing 2008, los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 sin duda impresionarán al mundo con su enorme brillantez, y que los atletas de todo el mundo mostrarán sus excelentes cualidades y capacidades.

Bloomberg: La Unión Europea (UE) ha presentado una demanda ante la Organización Mundial del Comercio (OMC) contra China por sus "prácticas comerciales discriminatorias" contra Lituania. ¿Tiene la parte china alguna respuesta a esto? ¿Afectará esta medida a la reunión entre líderes de la UE y China que se tiene planeado celebrar a finales de marzo?

Zhao Lijian: Con respecto a la cuestión económica y comercial específica que acabas de mencionado, te sugiero que consultes este asunto con las autoridades competentes. Lo que puedo decirte es que China ha estado actuando conforme a las reglas de la OMC. 

Quiero enfatizar además que los aciertos y los errores de los problemas que han surgido en las relaciones entre China y Lituania son muy claros. La llamada "coerción" de China contra Lituania está totalmente infundada y es una confusión entre lo correcto y lo incorrecto. Los problemas entre China y Lituania son una cuestión política y no económica; se deben a que la parte lituana ha violado la confianza y sus compromisos y ha dañado los intereses chinos, y no a la presión de China sobre Lituania; constituyen una cuestión bilateral entre China y Lituania, en lugar de ser una cuestión entre China y la UE. Instamos a la parte lituana a corregir de inmediato sus errores y a evitar resignarse a actuar como peón de las fuerzas separatistas de la "independencia de Taiwán" y las fuerzas anti-China. Lituania debe volver al camino correcto de adherirse al principio de una sola China. También recordamos a la UE que distinga claramente el bien del mal, se mantenga alerta a los intentos de Lituania de secuestrar las relaciones entre China y la UE, y persuada a Lituania para que cumpla con sus compromisos políticos asumidos al establecer relaciones diplomáticas con China, al igual que otros Estados miembros de la UE.

En cuanto a tu pregunta sobre si esta medida de la UE afectará a los planes para la cumbre entre China y la UE, me gustaría indicar que las dos partes siempre se mantienen en comunicación sobre los intercambios bilaterales de alto nivel. Si hay alguna novedad, la publicaremos oportunamente.

Macau Monthly: La parte china dio anteriormente una respuesta a la decisión de Lituania de permitir a la Agencia Central de Inteligencia (CIA, por sus siglas en inglés) de Estados Unidos establecer prisiones en el país. Según informes periodísticos recientes, el Gobierno lituano tiene planeado vender un inmueble en las afueras de la capital. El edificio en cuestión fue utilizado una vez por la CIA como prisión para detener a sospechosos de terrorismo identificados por Estados Unidos. ¿Tienes algún comentario sobre este asunto?

Zhao Lijian: Las medidas del Gobierno lituano que has mencionado indican claramente el hecho de que Lituania participó en la construcción y la operación de la red de "sitios negros" en el extranjero lanzada por Estados Unidos para ejecutar desenfrenadamente la detención arbitraria y la confesión forzada mediante tortura y actuó como cómplice de Estados Unidos en su violación sistémica de los derechos humanos.

En este edificio sin ventanas e insonorizado profesionalmente, ¿cuántas personas fueron detenidas ilegalmente y torturadas brutalmente? ¿Cuántos crímenes se cometieron? Me temo que solo el Gobierno lituano y la CIA tienen la respuesta a estas preguntas.

Lo que quiero comentar es que la propiedad del "sitio negro" se puede vender, pero las manchas en el historial de derechos humanos nunca se borrarán de esta forma. Lituania y la CIA deben pedir disculpas e indemnizar a las víctimas con sinceridad, además de darles una respuesta satisfactoria.

CNS: Según informes de prensa, que la princesa de Tailandia, Maha Chakri Sirindhorn, asistirá a la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. ¿Puedes confirmar esto y ofrecernos más información al respecto?

Zhao Lijian: China y Tailandia son como miembros de una misma familia. Damos una calurosa bienvenida a la princesa Maha Chakri Sirindhorn, una vieja y buena amiga del pueblo chino y galardonada de la Medalla de la Amistad de China, a China para asistir a la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022. En 2008, Su Alteza Real la princesa Maha Chakri Sirindhorn asistió a la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Beijing 2022. Durante esta visita a Beijing, disfrutará del gran evento y presenciará el momento en el que Beijing se convierta en la primera "ciudad olímpica dual". Esto sin duda promoverá vigorosamente el desarrollo de la causa olímpica internacional y escribirá un nuevo capítulo en la amistad entre China y Tailandia.

Agencia de Noticias Yonhap: La República Popular Democrática de Corea (RPDC) disparó proyectiles no identificados esta mañana. Se trata del sexto lanzamiento de proyectiles por parte de la RPDC este año. ¿Qué comentario tiene la parte china sobre esto?

Zhao Lijian: La parte china ha tomado nota de los informes pertinentes. Hace falta más información para conocer los detalles al respecto. Esperamos que todas las partes implicadas puedan tener en cuenta los intereses generales de la paz y la seguridad en la península de Corea, hablar y actuar con prudencia, adherirse a la dirección correcta del diálogo y consultas, y dedicarse conjuntamente a promover el proceso de resolución política de la cuestión de la península de Corea.

Prensa Asociada de Pakistán: Según las estadísticas, en 2021, el volumen de las exportaciones de Pakistán a China alcanzó los 3.590 millones de dólares estadounidenses, con un aumento interanual de alrededor del 68.9%. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Zhao Lijian: Recibimos con agrado esto. China y Pakistán son socios de cooperación estratégica en todo tipo de condiciones y hermanos con una amistad férrea. China ha sido el mayor socio comercial de Pakistán durante muchos años consecutivos, y las exportaciones de Pakistán a China están creciendo rápidamente. Desde la firma y la entrada en vigor de la segunda fase del Tratado de Libre Comercio (TLC) entre Pakistán y China en 2019, la implementación de este documento ha producido buenos efectos y ha impulsado fuertemente la exportación de productos competitivos de Pakistán a China.

China tiene la voluntad de seguir reforzando la cooperación económica y comercial con Pakistán, apoyar la entrada de más productos especializados y de buena calidad paquistaníes ingresen al mercado chino, y tomar acciones concretas para promover el desarrollo de alta calidad de la cooperación económica y comercial entre los dos países, a fin de aportar más beneficios a ambos pueblos.

CNR: El ministro de Relaciones Exteriores de Rusia, Serguéi Lavrov, dijo el 26 de enero que la asociación estratégica integral de coordinación entre Rusia y China en la nueva era es un modelo de relaciones interestatales en el siglo XXI. "De alguna manera, va más allá de las tradicionales alianzas político-militares a un nivel superior", afirmó el canciller ruso, quien agregó que Occidente está intentando recurrir a todos los medios despreciables, tales como sanciones, la demonización en la opinión pública y provocaciones de servicios de inteligencia, para "castigar" a países como Rusia y China que siguen políticas independientes. ¿Tiene la parte china algún comentario al respecto?

Zhao Lijian: Hemos notado las observaciones positivas del ministro de Relaciones Exteriores Serguéi Lavrov sobre las relaciones entre China y Rusia. Sus palabras han reflejado el consenso de alto nivel entre los dos países con respecto al desarrollo de las relaciones bilaterales. La parte china aprecia esto.

Quiero enfatizar que la confianza mutua entre China y Rusia no tiene límite, que nuestra cooperación estratégica no tiene zona prohibida, y que la amistad generacional entre los dos países tampoco tiene fin. China y Rusia se ven mutuamente como una dirección prioritaria de sus sendas diplomacias, lo que es una elección estratégica tomada sobre la base de su respectivo desarrollo a largo plazo y tiene como objetivo fundamental brindar beneficios a ambos países y a sus pueblos, así como defender la paz y la estabilidad mundiales y la equidad y la justicia internacionales. Las relaciones chino-rusas son un modelo de un nuevo tipo de relaciones entre grandes países en el sentido real. Los dos países no se interesan ni tiene la menor voluntad de crear las llamadas "alianzas" y "círculos pequeños" formados con la dicotómica mentalidad de la Guerra Fría de ver a los demás como un amigo o un enemigo y basándose en beneficios privados. Cualquier intento de satanización y provocación en busca de problemas está condenado al fracaso. Estamos dispuestos a trabajar con Rusia para avanzar con firmeza siguiendo la dirección trazada por los dos jefes de Estado, liberar plenamente el enorme potencial y ventajas de la cooperación bilateral e inyectar más estabilidad y energía positiva a este mundo turbulento y cambiante.

Beijing Daily: Desde que ocurrió la erupción volcánica en Tonga, el Gobierno chino ha extendido asistencia de rescate en caso de desastres en primera instancia. El consejero de Estado Wang Yi mencionó ayer en la conversación telefónica con la ministra de Relaciones Exteriores de Tonga, Fekitamoeloa Katoa 'Utoikamanu, que "más asistencia se encuentra en camino". ¿Puedes ofrecernos más detalles al respecto?

Zhao Lijian: Ayer, el consejero de Estado Wang Yi sostuvo una conversación telefónica con la ministra de Relaciones Exteriores de Tonga, Fekitamoeloa Katoa 'Utoikamanu, en la cual presentó las medidas específicas tomadas por China para brindar asistencia de emergencia a Tonga. Ya publicamos un comunicado de prensa sobre esta conversación. La actualización más reciente es lo siguiente: esta mañana, los dos aviones militares enviados por China cargados con suministros de asistencia despegaron en dirección a Tonga; los materiales de rescate del Gobierno chino enviados en barco desde Fiyi llegaron al puerto de Tonga y se entregaron al país sin contratiempos. La parte china se mantendrá en contacto con la parte tongana para garantizar que los suministros de rescate lleguen a tiempo a lugares donde más se los necesite en Tonga, en un intento de ayudar al pueblo tongano a superar el desastre y reconstruir sus hogares lo antes posible.

Macau Monthly: Según informaron medios de comunicación, el Departamento de Estado de Estados Unidos publicó el 25 de enero el Informe sobre la trata de personas. El secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, dijo que "en el próximo año, el Departamento de Estado afirma nuestra dedicación a […] continuar llamando a los gobiernos de los países que se dedican a la trata de personas, incluidas Cuba, Corea del Norte, Rusia y la República Popular China". ¿Tiene la parte china algún comentario?

Zhao Lijian: Haciendo caso omiso de los hechos, la parte estadounidense ha hecho comentarios ya muy repetidos al publicar año tras año los llamados "Informes sobre la trata de personas" para lanzar acusaciones infundadas contra otros países. Esto ha expuesto plenamente la siniestra intención de Estados Unidos de ensuciar la reputación de otros países e injerirse en sus asuntos internos aprovechando la cuestión pertinente. China siente una fuerte insatisfacción y se opone resueltamente a esto.

Los resultados obtenidos por el Gobierno chino en su lucha contra la trata de personas han sido observados por todo el mundo. No obstante, las manchas en el historial de Estados Unidos con respecto a la trata de personas son impactantes. Según informes de medios de comunicación, en los últimos cinco años, hasta 100.000 personas han sido víctimas de la trata en Estados Unidos para realizar trabajos forzados cada año. En 2020, se reportaron más de 11.190 casos de trata de personas en Estados Unidos. Si Estados Unidos quiere lanzar críticas contra algún país por la trata de personas, primeramente, debe más criticarse a sí mismo.

También quiero enfatizar que la trata de personas es solamente la punta de un iceberg en la violación sistémica de los derechos humanos por parte de Estados Unidos. El genocidio, la discriminación racial y el trabajo forzoso, entre otros problemas, son enfermedades de derechos humanos difíciles de curar que persisten en Estados Unidos.

La parte estadounidense debe abordar seriamente y reflexionar sobre sus numerosos antecedentes malos, y permitir que su pueblo disfrute de los mismos derechos humanos. También queremos recordar a la parte estadounidense que el tratamiento de las diversas enfermedades difíciles de curar que persisten en la sociedad estadounidense requiere mucha sinceridad y medidas concretas, y no se logrará en absoluto encubriendo y evadiendo los problemas con todos los medios posibles. Mucho menos se puede intentar transferir las contradicciones difamando y criticando a otros países.

Agencia Anadolu: Según informes de prensa, un avión de combate estadounidense F-35 se estrelló en el Mar Meridional de China en un ejercicio militar. Hay comentarios que dicen que posiblemente la parte china tratará de recuperar los restos del avión ante de Estados Unidos. ¿Cuál es el comentario de la parte china al respecto?

Zhao Lijian: He tomado nota de los informes pertinentes. Esta no es la primera vez que Estados Unidos sufre un accidente en el Mar Meridional de China. Hace algún tiempo, se produjo la colisión de un submarino de propulsión nuclear estadounidense, pero la parte estadounidense no ha hecho una explicación clara sobre este incidente hasta ahora. Esta vez, un avión estadounidense con base en portaaviones cayó al Mar Meridional de China.

No tenemos interés en sus aviones. Aconsejamos al país en cuestión que hagan más cosas que contribuyan a la paz y la estabilidad regionales, en lugar de hacer alarde con frecuencia de la fuerza militar en la región.

China Daily: Durante la conversación telefónica entre el consejero de Estado Wang Yi y el secretario de Estado de Estados Unidos, Antony Blinken, ¿hablaron las dos partes de los intercambios bilaterales a todos los niveles?

Zhao Lijian: Mantener el diálogo y la comunicación a todos los niveles y en todos los campos forma parte del importante consenso alcanzado por el presidente Xi Jinping y el presidente Joe Biden durante su reunión virtual sostenida el 16 de noviembre del año pasado. Durante algún tiempo, los equipos diplomáticos de China y Estados Unidos han estado realizando el contacto y los grupos de trabajo conjuntos de los dos países han llevado a cabo consultas efectivas. Los directores de los Centros para el Control y la Prevención de Enfermedades (CDC, por sus siglas en inglés) de China y Estados Unidos mantuvieron una videollamada la semana pasada. El enviado especial de China para asuntos de cambio climático, Xie Zhenhua, asistirá a la reunión a nivel ministerial del Foro de las Principales Economías sobre Energía y Clima (MEF, por sus siglas en inglés). El consejero de Estado Wang Yi y el secretario de Estado Antony Blinken evaluaron positivamente los intercambios y la cooperación anteriormente mencionados y acordaron seguir manteniendo el diálogo y la comunicación a todos los niveles y en todas las áreas. Ambas partes convinieron por unanimidad en continuar manteniendo la comunicación regular entre los dos ministros de Relaciones Exteriores de los dos países.

Tras la conferencia de prensa, un periodista planteó la siguiente pregunta: Ecuador ha anunciado que el presidente Guillermo Lasso asistirá a la ceremonia de apertura de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 y visitará China. ¿Puede la parte china ofrecernos más información al respecto?

Zhao Lijian: El presidente de Ecuador, Guillermo Lasso, asistirá a la ceremonia de inauguración de los Juegos Olímpicos de Invierno de Beijing 2022 y visitará China del 3 al 6 de febrero. Esta será la primera visita del presidente Guillermo Lasso a China desde que asumió el cargo. La parte ecuatoriana ha expresado en múltiples ocasiones su firme apoyo a China en la organización de estas Olimpíadas de Invierno. Estamos convencidos de que, con los esfuerzos conjuntos de las dos partes, esta visita será un éxito rotundo.

China y Ecuador son buenos amigos y socios que han mantenido una confianza mutua y han buscado mancomunadamente el desarrollo. En los últimos años, las relaciones entre China y Ecuador siempre han mantenido un desarrollo sano y estable; las dos partes se han apoyado firme y mutuamente en cuestiones que involucran los intereses fundamentales de la otra parte; los intercambios y la cooperación en diversos ámbitos han logrado resultados fructíferos; y la amistad tradicional se ha vuelto más sólida. Creemos que esta visita abrirá un nuevo capítulo en la asociación estratégica integral entre ambos países.