Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China

08/03/2021 | Press release | Archived content

Wang Yi Asiste a Reunión de Ministros de Relaciones Exteriores China-ASEAN

El consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores, Wang Yi, asistió el 3 de agosto de 2021 a la reunión de ministros de Relaciones Exteriores de China y la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés) (10+1) a través de un enlace de video, en la cual participaron los ministros de Relaciones Exteriores de los diez países de la ASEAN y el secretario general de la ASEAN.

Wang Yi dijo que la ASEAN ocupa una posición importante en la situación general de la diplomacia de China y es una dirección prioritaria de la diplomacia de vecindad de China. Desde la reunión de ministros de Relaciones Exteriores celebrada el año pasado, los líderes de las dos partes han mantenido una comunicación estratégica, lo que ha proporcionado una orientación política para las relaciones entre China y la ASEAN. Se han logrado nuevos e importantes avances en la cooperación amistosa entre las dos partes. En primer lugar, la lucha solidaria antipandémica ha evidenciado la amistad entre vecinos amistosos. La parte china considera a la ASEAN como el principal socio en la cooperación antipandémica y, hasta ahora, ha brindado un gran número de materiales antipandémicos, incluidos más de 190 millones de dosis de vacunas contra la COVID-19, a los diez países de la ASEAN. Las dos partes han lanzado la iniciativa de cooperación en salud pública China-ASEAN, han mejorado continuamente la plataforma 'amigos de vacunas China-ASEAN', y han promovido la comunicación de políticas de vacunas y la compartición de información al respecto. En segundo lugar, la cooperación comercial y de inversión es encomiable. Las dos partes han mantenido la seguridad, la estabilidad y la fluidez de la cadena industrial regional, los dividendos políticos del actualizado Protocolo del Tratado de Libre Comercio (TLC) se han liberado constantemente, y el volumen total comercial y de inversión entre las dos partes va a la vanguardia. En tercer lugar, la cooperación en materia de desarrollo sostenible se ha fomentado de forma incesante. Las dos partes han celebrado actividades como el Foro de Cooperación para el Desarrollo Social y la Reducción de la Pobreza, y la Semana de la Cooperación en Medio Ambiente, están haciendo activamente los preparativos para la primera reunión a nivel ministerial China-ASEAN sobre la gestión de desastres, que se llevará a cabo este año, y han mantenido una estrecha comunicación y coordinación sobre el establecimiento de la Asociación de la Economía Azul. En cuarto lugar, las consultas para el 'Código de Conducta en el Mar Meridional de China' (COC, por sus siglas en inglés) han mantenido el impulso. Las dos partes acordaron reanudar las consultas de texto para el COC y celebrar de manera intensa reuniones virtuales especiales y reuniones del grupo de trabajo conjunto, lo que refleja una firme voluntad de aplicar plenamente la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar Meridional de China (DOC, por sus siglas en inglés), de acelerar las consultas para el COC, y de defender la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China.

Wang Yi dijo que, hace no mucho tiempo, el pueblo chino celebró solemnemente el centenario de la fundación del Partido Comunista de China (PCCh). El PCCh está uniendo y dirigiendo al pueblo chino para que continúe avanzando hacia el objetivo de construir de manera integral un poderoso país socialista moderno. En la actualidad, la situación pandémica en China se ha controlado de forma efectiva, la economía sigue mejorando y la sociedad goza de armonía y estabilidad, lo que robustece fuertemente la confianza en la recuperación económica mundial. En el nuevo viaje, China expandirá inquebrantablemente su apertura al mundo exterior, construirá activamente un nuevo patrón de desarrollo, proporcionará nuevas oportunidades al mundo con su propio nuevo desarrollo, y traerá nuevas oportunidades e inyectará una nueva fuerza motriz a la cooperación entre China y la ASEAN.

Wang Yi dijo que este año se cumple el 30º aniversario del establecimiento de relaciones de diálogo entre China y la ASEAN, una edad que para los chinos marca la entrada en la madurez. Con este motivo, hay que trabajar conjuntamente para abrir una nueva era de cooperación. La parte china está dispuesta a enviar cuatro mensajes claros:

En primer lugar, continuar profundizando la cooperación antipandémica. La parte china tiene la voluntad de estar firmemente de lado de los países de la ASEAN, de hacer todo lo posible para satisfacer las necesidades de vacunas y de otros materiales antipandémicos de los países de la ASEAN, de apoyar con todos los esfuerzos a los países de la ASEAN en la construcción de un centro regional de producción y distribución de vacunas, y de no escatimar esfuerzos para impulsar la puesta en funcionamiento de la iniciativa de cooperación en salud pública China-ASEAN, a fin de elevar en común el nivel de respuesta regional a crisis de salud pública. China siempre ha participado en la cooperación internacional en materia de trazabilidad del coronavirus que causa la COVID-19 con una actitud abierta y transparente, y ha aceptado dos veces las visitas de expertos de la Organización Mundial de la Salud (OMS) a China para llevar a cabo estudios conjuntos. Es necesario apoyar a los científicos para que realicen la siguiente fase de trabajo de trazabilidad en múltiples países y lugares donde se han encontrado casos tempranos con apego a un espíritu profesional, sobre la base del informe de primera fase de estudio de trazabilidad publicado por la OMS, y de acuerdo con las recomendaciones presentadas en el informe, para ofrecer realmente lecciones para la respuesta a la propagación de nuevas enfermedades. La parte china tiene la disposición a trabajar con los países de la ASEAN para oponerse resueltamente a la politización de las cuestiones científicas, para resistir sólidamente los estragos de los 'virus políticos', y para garantizar que la cooperación internacional contra la pandemia se realice sin problema y de manera sana.

En segundo lugar, promover enérgicamente la recuperación económica. La parte china está dispuesta a trabajar con la ASEAN para construir de manera omnidireccional un nuevo patrón de cooperación para la recuperación de las dos partes teniendo como la línea principal la puesta en práctica del Marco de Recuperación Integral de la ASEAN, basándose en la cooperación comercial y de inversión, y tomando como nuevos puntos de crecimiento la economía digital y el desarrollo verde. Hay que llevar a la práctica bien el actualizado Protocolo del TLC, y fomentar la pronta entrada en vigor del Acuerdo de Asociación Económica Integral Regional (RCEP, por sus siglas en inglés). También hace falta profundizar la conexión de la Iniciativa de 'la Franja y la Ruta' con el Plan Maestro sobre la Interconectividad de la ASEAN (MPAC, por sus siglas en inglés) 2025, para promover la cooperación en infraestructura de alta calidad. Además, es necesario completar lo antes posible el plan de acción para la asociación de la economía digital, para promover con esfuerzos aunados el acceso equitativo a la infraestructura digital. Se debe impulsar enérgicamente la cooperación en términos de innovación científica y tecnológica, acelerar la transferencia de tecnología y construir una plataforma de cooperación para la innovación y el establecimiento de nuevos negocios. Wang Yi expresó su deseo de una pronta institucionalización de la reunión de ministros de Ciencia y Tecnología China-ASEAN, y propuso extender el Año de Cooperación para el Desarrollo Sostenible hasta 2022 para que siga siendo el tema de la cooperación entre las dos partes, y centrarse en el fortalecimiento de la cooperación en el desarrollo verde, en la transformación baja en carbono y en otros campos. La parte china espera que se celebre cuanto antes el segundo seminario sobre la economía azul China-ASEAN, está dispuesta a discutir y firmar un memorando de entendimiento sobre la cooperación internacional para el desarrollo con la ASEAN, y considera activamente el establecimiento de instituciones de cooperación para el desarrollo en los países de la ASEAN. China también continuará aumentando el capital del Fondo de Cooperación China-ASEAN, y apoya la amplificación y el robustecimiento de los proyectos insignia de intercambios culturales y populares como la Beca de Élites, para consolidar aún más la cooperación social, cultural y popular entre las dos partes.

En tercer lugar, consolidar la estructura de cooperación regional existente. La parte china apoya con firmeza la posición central de la ASEAN, apoya sólidamente a la ASEAN para que desempeñe un papel más importante en los asuntos internacionales y regionales, entiende la intención original de la ASEAN al presentar sus propias visiones e ideas acerca de la estructura regional, y está dispuesta a explorar con la ASEAN la promoción de la cooperación específica en los campos donde existen consensos. Al mismo tiempo, cualquier nueva visión de cooperación debe ser propicia para mantener la estructura existente abierta e inclusiva y garantizar que la cooperación regional avance hacia la dirección correcta. La parte china no está de acuerdo ni participa en ningún mecanismo de cooperación que perjudique la posición central de la ASEAN.

En cuarto lugar, mantener la paz y la estabilidad en la región del Mar Meridional de China. La parte china continuará cumpliendo los compromisos de la DOC, persistirá en la resolución pacífica de las controversias por parte de los países directamente involucrados a través de consultas y negociaciones, evitará tomar acciones unilaterales que intensifiquen las contradicciones y amplíen las discrepancias y, al mismo tiempo, profundizará la cooperación práctica en el ámbito marítimo. La segunda lectura del COC está promoviéndose activamente en línea, y se ha llegado al acuerdo preliminar sobre el 'prefacio', lo que demuestra una vez más que siempre y cuando nos adhiramos a la voluntad política común de promover las consultas, ya sean los estragos de la pandemia o una interferencia externa, ninguna dificultad será capaz de detenernos. Los derechos soberanos e intereses de China en el Mar Meridional de China están en línea con el derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar. China nunca ha presentado ninguna nueva reclamación, pero se comprometerá sin duda alguna con la posición que ha adoptado constantemente hasta hoy. Gracias a los esfuerzos conjuntos de China y la ASEAN, la situación en el Mar Meridional de China se ha mantenido estable en general, y la libertad de navegación y sobrevuelo está protegida de conformidad con la ley. Sin embargo, hay que estar alerta ante la situación de que algunos países fuera de la región se han convertido en los mayores perturbadores de la paz y la estabilidad en el Mar Meridional de China. El Mar Meridional de China no es ni debe convertirse en un campo de batalla destinado a la lucha entre las grandes potencias.

Los ministros de Relaciones Exteriores de los países de la ASEAN volvieron a extender felicitaciones por el centenario de la fundación del PCCh, comentaron positivamente los enormes logros de China en la lucha contra la pandemia y en el desarrollo económico y social, reconocieron plenamente los avances positivos realizados en las relaciones entre la ASEAN y China, especialmente los logros en la lucha conjunta contra la pandemia entre las dos partes, y transmitió un agradecimiento a China por ser el primero y el más rápido en proporcionar una asistencia sólida, incluidas vacunas, a la ASEAN. También apreciaron el fuerte apoyo de China al desarrollo integrado de la ASEAN y a la interconectividad regional, consideraron que las relaciones entre China y la ASEAN son las relaciones de asociación más sustanciales y dinámicas que tiene la ASEAN, acordaron construir una asociación estratégica de nivel más elevado, y dijeron que China, siendo una fuerza racional, inteligente y fiable, no le tiene miedo a ningún poder para salvaguardar la equidad y la justicia internacionales. El desarrollo de China mejora también la situación general, y traerá nuevas y mayores oportunidades para el desarrollo de todos los países de la ASEAN.

Los ministros de Relaciones Exteriores afirmaron que los países de la ASEAN tienen la voluntad de trabajar con la parte china para organizar bien conjuntamente este año la serie de reuniones de líderes de cooperación de Asia Oriental y la reunión conmemorativa con motivo del 30º aniversario del establecimiento de relaciones de diálogo entre China y la ASEAN, para continuar siguiendo el camino de la solidaridad y la cooperación, para llevar a buen término las dos principales agendas, a saber, la lucha antipandémica y el desarrollo, y para profundizar la cooperación y la creación de capacidades en los campos de la interconectividad, la prevención y la mitigación de desastres, el desarrollo sostenible, la transformación digital, entre otros. La ASEAN está dedicada a mantener un sistema de libre comercio basado en reglas y está dispuesta a promover el proceso de integración económica regional junto con China. También es menester mantener el impulso de las consultas para el COC, aumentar la confianza recíproca, evitar la escalada de la situación, defender conjuntamente la paz, la estabilidad y la seguridad en el Mar Meridional de China y fomentar el desarrollo y la prosperidad regionales.

Wang Yi dijo al final que esta reunión, que estaba llena de amistad, confianza mutua y armonía, se celebró muy bien. Wang Yi expresó su gratitud a los amigos de todos los países por expresar nuevamente sus felicitaciones por el centenario de la fundación del PCCh. 'Me gustaría reiterar que el desarrollo de China es el crecimiento de las fuerzas de paz y la mejora de los factores de estabilidad regional, y que China siempre será un buen vecino, un buen amigo y un buen socio en el que los países de la ASEAN pueden confiar', dijo Wang Yi, que añadió que la parte china está dispuesta a mantener la comunicación con la ASEAN para garantizar que la serie de reuniones de líderes de cooperación de Asia Oriental y la reunión conmemorativa con motivo del 30º aniversario del establecimiento de relaciones de diálogo entre China y la ASEAN este año sean un éxito rotundo, y para impulsar activamente el establecimiento de una asociación estratégica integral entre China y la ASEAN.