Results

Ministry of Foreign Affairs of the People's Republic of China

07/25/2021 | Press release | Distributed by Public on 07/26/2021 22:05

Comunicado de Prensa Conjunto del Tercer Diálogo Estratégico de Ministros de Relaciones Exteriores de China y Pakistán

El 24 de julio de 2021, el consejero de Estado y ministro de Relaciones Exteriores de la República Popular China, Wang Yi, y el ministro de Relaciones Exteriores de la República Islámica de Pakistán, Makhdoom Shah Mahmood Qureshi, celebraron el tercer diálogo estratégico de ministros de Relaciones Exteriores de China y Pakistán, en Chengdu, provincia de Sichuan. Las dos partes intercambiaron opiniones en profundidad sobre la cooperación estratégica, económica y de seguridad entre China y Pakistán, la lucha contra la pandemia de COVID-19, el proceso de reconciliación pacífica en Afganistán, así como cuestiones internacionales y regionales de interés común, y acordaron tomar medidas conjuntas para salvaguardar los intereses comunes de los dos países y para promover la paz, el desarrollo y la prosperidad regionales.

Las dos partes dijeron que la amistad chino-pakistaní se ha consolidado con el paso del tiempo. Este año se cumple el 70º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre los dos países, lo que marca un hito importante. Las dos partes han llevado a cabo más de 100 cálidas actividades de celebración, lo que ha mostrado la profunda amistad y la sólida hermandad entre los dos países. Con el fin de fortalecer aún más la asociación de cooperación estratégica en todo tipo de condiciones entre China y Pakistán y de trabajar conjuntamente para construir una comunidad de destino más estrecha entre China y Pakistán en la nueva era, las dos partes llevarán a la práctica firmemente los consensos alcanzados por los líderes de los dos países, mejorarán la confianza estratégica mutua, reforzarán la cooperación omnidireccional, mantendrán el impulso de los intercambios de alto nivel, y promoverán profundamente la construcción conjunta de 'la Franja y la Ruta', para fomentar que las relaciones bilaterales alcancen continuamente nuevas alturas, y para brindar mayores beneficios a los dos países y a sus pueblos.

La parte paquistaní extendió felicitaciones al Partido Comunista de China (PCCh) por el centenario de su fundación, admiró las contribuciones significativas hechas por el PCCh al brillante ascenso del pueblo chino y de China en el escenario mundial, y elogió los enormes logros del PCCh al sacar a 800 millones de chinos de la pobreza. La parte paquistaní les deseó al gobierno y al pueblo chinos mayores éxitos en el proceso de realización de la modernización socialista en 2035 y en el proceso de construcción de un poderoso país socialista moderno que goce de prosperidad, democracia, civilidad, armonía y hermosura para 2049 bajo la dirección sólida y visionaria del PCCh nucleado en torno al camarada Xi Jinping.

Las dos partes expresaron su satisfacción con la estrecha cooperación en el control exitoso de la pandemia, en los materiales antipandémicos, en la investigación y desarrollo de vacunas, y en la rápida recuperación económica en la era posterior a la pandemia, entre otros aspectos. La parte paquistaní transmitió un agradecimiento a la parte china por su firme apoyo a la promoción de la vacunación por parte de Pakistán, y por establecer una línea de producción local destinada al llenado de vacunas en el Instituto Nacional de Salud (NIH, por sus siglas en inglés) de Pakistán. La parte china dijo que continuaría ayudando a Pakistán a reforzar la construcción del sistema nacional de salud y a hacer frente al impacto de la pandemia en el desarrollo económico y social.

Ambas partes consideraron que la trazabilidad del virus que causa la COVID-19 es una tarea científica y no debe politizarse. El informe de estudio conjunto de trazabilidad entre China y la Organización Mundial de la Salud (OMS) publicado en marzo de este año sacó conclusiones autorizadas y científicas sobre las cuestiones relacionadas con la trazabilidad, las cuales deben ser reconocidas, respetadas y mantenidas, y servir como base para el trabajo de trazabilidad global en la siguiente etapa. Los dos países expresaron su deseo de que la OMS trabaje con la comunidad internacional para defender conjuntamente la cientificidad y la rigurosidad del estudio de trazabilidad, para resistir en común a la politización de la cuestión de la trazabilidad, y para mantener codo con codo un buen ambiente para la cooperación mundial contra la pandemia.

Pakistán transmitió sus condolencias por el fallecimiento de las víctimas en las lluvias torrenciales y en las graves inundaciones en la provincia de Henan, y expresó la esperanza de que, con los esfuerzos del gobierno chino, se restablezca lo antes posible el orden normal, y que las personas afectadas regresen cuanto antes a sus hogares.

Las dos partes condenaron enérgicamente los ataques terroristas ocurridos en Dasu, que dejó heridas y muertas a personas de ambos países, expresaron profundas condolencias y una solidaridad a las familias en duelo, y subrayaron que la muerte de esos ciudadanos chinos no resultaría en vano, puesto que la asociación entre China y Pakistán se hará aún más sólida después de esta prueba. Pakistán prometió proporcionar tratamiento, atención y consuelo a las personas chinas heridas. Las dos partes se decidieron a descubrir al autor y la verdad a través de la investigación conjunta que se está llevando a cabo, a castigar estrictamente al autor, y a garantizar integralmente la seguridad de los proyectos, personas e instituciones chinos, para evitar que sucedan incidentes similares.

Las dos partes acordaron unánimemente seguir apoyándose firmemente en cuestiones que conciernen a los intereses fundamentales de la otra parte. La parte china reiteró su apoyo resuelto a la parte paquistaní en la salvaguardia de su soberanía, independencia e integridad territorial, en su elección independiente de un camino de desarrollo que concuerde con sus condiciones nacionales, en su lucha por un buen entorno de seguridad externo, y en su desempeño de un papel más constructivo en los asuntos internacionales y regionales. Pakistán, por su parte, reiteró su compromiso con la política de una sola China, así como su firme apoyo a China en las cuestiones que involucran los intereses centrales de China, incluidas las relacionadas con Taiwán, con Xinjiang, con el Tíbet, con Hong Kong y con el Mar Meridional de China.

Las dos partes enfatizaron que el Corredor Económico China-Pakistán (CPEC, por sus siglas en inglés), que ha entrado en una nueva etapa de desarrollo de alta calidad, ha hecho importantes aportaciones al desarrollo económico y social de Pakistán. Las dos partes continuarán promoviendo con firmeza la construcción del CPEC, asegurarán la finalización a tiempo de los proyectos en construcción, se enfocarán en el desarrollo económico y social, en la creación de puestos de trabajo, y en la mejora de los medios de vida de las personas, y fortalecerán aún más la cooperación en los campos de parques industriales, infraestructura, ciencia y tecnología, atención médica y sanitaria, agricultura, capacitación en recursos humanos, entre otros campos, para librar incesantemente el enorme potencial del CPEC y para convertir este mecanismo en un centro de interconectividad regional. Las dos partes también acordaron por unanimidad construir de manera integral corredores sanitarios, industriales, comerciales, digitales y verdes. Las dos partes revisaron con satisfacción los notables resultados logrados en los proyectos de construcción en el marco del CPEC. Las dos partes esperan celebrar la décima reunión del Comité de Cooperación Conjunta del CPEC, para planificar conjuntamente la promoción práctica del funcionamiento de alta calidad del CPEC y para impulsar en común el desarrollo de alta calidad de la construcción conjunta de 'la Franja y la Ruta'.

Las dos partes se sintieron satisfechas con la cooperación entre los dos países en cuestiones internacionales y regionales a través de mecanismos multilaterales como la Organización de las Naciones Unidas (ONU), la Organización de Cooperación de Shanghái (OCS) y el Foro Regional de la Asociación de Naciones del Sureste Asiático (ASEAN, por sus siglas en inglés), y acordaron fortalecer la coordinación y la cooperación para salvaguardar tanto los intereses comunes como la equidad y la justicia. Las dos partes reafirmaron su adhesión a los propósitos y principios de la Carta de la ONU y expresaron su apoyo al multilateralismo, al libre comercio y a la cooperación de beneficio mutuo.

Las dos partes destacaron que el mantenimiento de la paz, la estabilidad, la cooperación y la prosperidad en Asia del Sur está en línea con los intereses comunes de todos los países. Hay que resolver las disputas y los problemas en esta región a través de diálogos y sobre la base del respeto mutuo y la igualdad. La parte paquistaní informó a la parte china del deterioro de la situación en Jammu y en Cachemira, y de las preocupaciones, las posiciones y las cuestiones apremiantes a las que se enfrentan actualmente Pakistán. China reiteró que la cuestión de Cachemira es una disputa dejada por la historia entre Pakistán y la India, lo que es un hecho objetivo, que debe resolverse de manera adecuada y por medios pacíficos de conformidad con la Carta de la ONU, con las resoluciones pertinentes del Consejo de Seguridad y con los acuerdos bilaterales. La parte china se opone a cualquier acción unilateral que complique la situación.

Las dos partes hicieron hincapié en que la paz y la estabilidad en Afganistán son de vital importancia para el desarrollo económico y social, la interconectividad y la prosperidad de la región, e hicieron un llamamiento a todas las partes interesadas en Afganistán para que logren un alto el fuego integral y que hagan seria y eficazmente esfuerzos conjuntos para hacer realidad una resolución política inclusiva, amplia y completa a través de negociaciones. Las dos partes reafirmaron su compromiso a promover el proceso de reconciliación pacífica siguiendo el principio de 'ser dirigido por los afganos y propiedad de los afganos', para hacer que Afganistán materialice cuanto antes la paz, la estabilidad, la solidaridad y la prosperidad, que combata sólidamente el terrorismo y que conviva en armonía con los países vecinos. Las dos partes reiteraron que apoyan la reconstrucción pacífica afgana, que tienen la voluntad de expandir los intercambios económicos y comerciales con Afganistán, y que apoyan a este país en la mejora de sus capacidades de desarrollo independiente.

China y Pakistán reafirmaron que fortalecerían aún más, con una nueva vitalidad y vigor, la asociación de cooperación estratégica en todo tipo de condiciones entre los dos países.